Análisis de la tipología femenina a través del costumbrismo IV. Por Virginia Seguí

fig70-viuda-noble-de-las-islas-canarias.jpgfig69-labradora-de-la-isla-de-tenerife.jpgfig60-valenciana.jpgfig55-modista.jpgfig53-aldeana-de-las-cercanias-de-bilbao.jpgfig52-ciudadana-de-bilbao.jpg

        A continuación presentamos la cuarta entrega de la Comunicación presentada en el Congreso <Frasquita Larrea y Aheran. Europeas y Españolas entre la Ilustración y el Romanticismo (1750-1850)>. Organizado por la Universidad de Cádiz y realizado en el Puerto de Santa María en colaboración su Ayuntamiento. Publicada en las Actas del Congreso en el año 2003. Las imágenes que ilustran el texto fueron grabadas por Juan de la Cruz Cano y Olmedilla para su obra Colección de trajes de España publicada en 1777.

       Next we present the fourth delivery of the Communication presented in the Congress < Frasquita Larrea and Aheran. European and Spaniards between the Illustration and the Romanticism (1750-1850) >. Organized by the University of Cádiz and carried out in Santa María’s Port in collaboration their City council. Published in the Records of the Congress in the year 2003. The images that illustrate the text were recorded by Juan de la Cruz Cano y Olmedilla for their work Collection of suits of Spain published in 1777.

Sigue leyendo

Anuncios

Mujeres Artistas. Rosa Bonheur I

 

torograbadobasadoendibujorosabonheur.jpgestudiodecaballos.jpgretratorosabonheurgrabadodubufe.jpg

         El trabajo del historiador y articulista Antonio Pirala sobre Rosa Bonheur, continúa la serie de artículos que sobre mujeres artistas fueron publicados durante el siglo XIX en revistas destinadas al público femenino, con el fin de ilustrar a sus lectoras e incluso de crear modelos y ejemplos a seguir. La biografía de Rosa Bonheur se publicó por capítulos en la revista madrileña <El Correo de la Moda>; insertamos a continuación el primero de la serie que vio la luz en el número 363, del año X, el 24 de julio de 1860. Retratos e imágenes de obras de la pintora francesa lo ilustraran al igual que sucedera con los siguientes. Respetamos la ortografía original.

       The historian and journalist publishes Rosa Bonheur biography, for chapters, in the magazine from Madrid < The Mail of the Fashion >. We insert the first chapter next that he/she saw the light the day July 24 1860 in the number 363, of the year X. Portraits and images of the French painter’s works illustrated it the same as it will happen to the following ones. We respect the original spelling.

Sigue leyendo

ESCRITORAS ESPAÑOLAS DEL SIGLO XIX. María Josefa Massanes i Dalmau

josefamassanesidalmau.jpgelparthenonbarcelona.jpgilustracionlasfloristasporeusebioplanas.jpg

       Continuamos la serie de biografías de escritoras españolas que Pilar Sinués de Marco publicó en la revista madrileña destinada al público femenino: <El Correo de la Moda>, el dedicado a María Josefa Massanes i Dalmau vio la luz en el numero 397, del año XI del día 8 de abril de 1861. Para ilustrar esta entrada hemos seleccionado el retrato de la escritora biografiada, la cabecera de <El Parthenon>, publicación barcelonesa en la que colaboró, y el grabado, obra de Eusebio Planas, que ilustraba su articulo: <Las Floristas>, con el que participó en la publicación que bajo la dirección literaria de Faustina Sáez de Melgar editó Juan Pons en Barcelona a finales de 1881: <Las Mujeres Españolas, Americanas y Lusitanas pintadas por sí mismas>. Respetamos la ortografía original. Sigue leyendo

Mujeres Artistas. Marietta Robusti VIII

paglianola-morte-della-figlia-del-tintoretto1861.jpgretratohombreatribuidodominicorobusti.jpgpresentacionvirgentintoretostamdorto.jpgautorretrato.jpg

         A continuación reseñamos la 8ª y última entrega del relato: Marietta Tintorella. Obra escrita por Mde. Eugenia Foa. Asidua colaboradora en las revistas francesas: Jornal des enfants y Dimanche des desmoiselles. La traducción a cargo de la Robustiana deArmiño Gómez, fue publicada en el número 36 de la revista madrileña, dedicada al público femenino: El Correo de la Moda, de 30 de septiembre de 1853.

         Next we point out the 8ª and last delivery of the story: Marietta Tintorella. It works written by Mde. Eugenia Foa. Collaborating regular in the French magazines: <Wage gives enfants> and <Dimanche you give desmoiselles>. The translation in charge of Robustiana deArmiño Gómez, it was published in the number 36 of the magazine from Madrid, dedicated to the feminine public: The Mail of the Fashion, of September 30 1853.

Sigue leyendo

Análisis de la tipología femenina a través del costumbrismo III. Por Virginia Seguí

fig-51-criada-de-bilbao.jpgfig-48-menestrala.jpgfig43-menorquina.jpgfig38-senora-menorquina.jpgfig36-espanola-criolla-de-lima.jpg

             A continuación insertamos la tercera entrega de la Comúnicación presentada en el Congreso <Frasquita Larrea y Aherán. Europeas y españolas entre la Ilustración y el Romanticismo (1750-1850)> organizado por la Universidad de Cadiz y realizado en El Puerto de Santa María en colaboración con su Ayuntamiento. Publicada en las Actas del Congreso en el año 2003. Las imágenes que ilustran el texto, representan diversos tipos de mujeres y fueron grabadas por Juan de la Cruz Cano y Olmedilla para su obra Colección de Trajes de España publicada en 1777.

             Next we insert the third delivery of the Comúnicación presented in the Congress < Frasquita Larrea and Aherán. European and Spaniards between the Illustration and the Romanticism (1750-1850) > organized by the University of Cádiz and carried out in Santa María’s Port in collaboration with their City council. Published in the Records of the Congress in the year 2003. The images that illustrate the text, represent diverse types of women and they were recorded by Juan of Gray-headed Cruz and Olmedilla for their work Collection of Suits of Spain published in 1777.

Sigue leyendo

Historia de la Mujer – Mujeres célebres de la Antigüedad VIII

fig5-orquestamujereschinasacaballocernusqui.jpgfig4-damaporcelanablancachinaming.jpgfig3-damacortetang.jpgfig2-damanuyongsviii.jpgfig1-bilarinadinastiatang.jpg

         El historiador Antonio Pirala para finalizar su serie sobre las Mujeres Célebres de la Antigüedad escribe en esta ocasión sobre una mujer china, Pan-Hoei-Pan, el artículo se publica en  el número 36 de la revista habitual <El Correo de la Moda> que vio la luz el 30 de septiembre de 1853.

          The historian Antonio Pirala to conclude its series on the Celebrated Women of the Antiquity writes in this occasion on a Chinese woman, Pan-Hoei-Pan, the article is published in the number 36 of the habitual magazine < The Mail of the Fashion > that the light September 30 1853.

Sigue leyendo

Mujeres Artistas. Marietta Robusti VI y VII

susanaylosviejostintoretto.jpgsuenosanmarcosdominicotintoretto.jpgretratogentilhombredominicotintoretto.jpgretratodemujertintoretto.jpg

A continuación reseñamos las 6ª y 7ª entregas del relato que sobre Marietta Tintorella, escribió Mde. Eugenia Foa (1796-1853?), asidua colaboradora de las revisas parisinas el <Journal des enfants> o <Dimanche des demoiselles>, bajo el pseudónimo María Fitz-Clarence y/o Edmond d’Fontanes. Según traducción realizada por Robustiana de Armiño Gómez, que vieron la luz en el numero 35 de la 2ª época de la revista madrileña, dedicada al público femenino El Correo de la Moda de 24 de septiembre de 1853, respetamos la ortografía original del texto.

Sixth and seventh delivery of the story that Marietta Tintorella, Mde wrote. Eugenia Foa,   collaborating regular of you revise them parisinas the < Journal gives enfants > or < Dimanche gives demoiselles >, under pseudonym María Fitz-Clarence and/or Edmond d’Fontanes. Translated to the Castilian by Robustiana de Armiño Sánchez. Published in number 35 of the magazine dedicated to the feminine public <The Mail of the Fashion> of September 24 1853. We respect the original spelling.

Sigue leyendo

ESCRITORAS ESPAÑOLAS DEL SIGLO XIX. Gertrudis Gómez de Avellaneda

gertrudisgomezavellaneda.jpggertrudisgomezavellanedac1857madrazo.jpggertrudisgomezavellaneda1860habana.jpggertrudisgomezavellaneda2.jpggertrudisgomezavellaneda1.jpg

            Abrimos esta sección a biografías de escritoras españolas; incluyendo en ella los escritos que Pilar de Sinués de Marco publicó, sobre el tema, en la revista madrileña <El Correo de la Moda>, la serie comienza con Gertrudis Gómez de Avellaneda y vió la luz en el número 392, Año XI de 28 de febrero de 1861, ella misma en la Introduccion informa, a las lectoras de la revista, de las razones que tiene para escribir sobre sus compañeras de profesión. Respetamos la ortografía original.

             We open this section to Spanish writers’ biographies including in her the writings that Pilar de Sinués de Marco published, on the topic, in the magazine from Madrid < The Mail of the Fashion >, the series begins with Gertrudis Gómez de Avellaneda grove and he/she saw the light in the I number 392, XI year of February 28 1861; herself in the Introduction informs, to the readers of the magazine, of the reasons that she has to write on its profession partners. We respect the original spelling. Sigue leyendo

Mujeres Artistas. Marietta Robusti V

rtojovendamavenecianajacopotintoretto.jpgalegoriamusicalahire1649.jpgalegorialapazvouet1627.jpgiglesiamadonnadellorta.jpgmarcogrimaniatribuidotintoretto.jpg

            La 5ª entrega del relato que sobre Marietta Tintorella, escribió Mde. Eugenia Foa (1796-1853?), asidua colaboradora de las revisas parisinas el <Journal des enfants> o <Dimanche des demoiselles>, bajo el pseudónimo María Fitz-Clarence y/o Edmond d’Fontanes; vio la luz, traducida al castellano por Robustiana de Armiño Gómez, en el numero 34 de la 2ª época de la revista madrileña, dedicada al público femenino El Correo de la Moda de 16 de septiembre de 1853, respetamos la ortografía original del texto.

Sigue leyendo